Von der korrekten und verständlichen Übersetzung medizinischer Dokumente in die englische oder türkische Sprache hängt eine Menge ab. An erster Stelle präsentiert sich der ausländische Fachkollege hier entweder als perfekter Mediziner mit tiefgreifenden Fachkenntnissen, von denen andere Forscher und Mediziner wiederum profitieren. Oder er zeigt an einer sparsam bis stummelhaft ausgeführten Übersetzung, dass er wenig sorgfältig mit dem Text, nach Meinung der englischen oder türkischen Inhaltsempfänger also vermutlich …
↧